文章來源:北京中慧言翻譯公司 發布時間:2018-07-05 11:05:24 編輯人員:鳳凰涅槃
簡介:水利翻譯報價、水電翻譯報價、核電翻譯報價!中慧言翻譯常見語種報價表!如有外譯外或其他小語種,另外咨詢:010-82561153
中慧言翻譯常見語種報價表(筆譯部分) | |||
此表執行國家標準:筆譯收費:人民幣元/每千字 | |||
統計方法:word-字數統計-字符數(不計空格) | |||
翻譯行業分類及標準分類: | 水利、水電、核電 | ||
標準(含項目審校) | 專業(含翻譯審校) | 出版/母語審校 | |
常見語種互譯(如有外譯外或其他小語種,另外咨詢):010-82561153 | |||
英語翻中文 | 155元 | 180元-240元 | 320元-760元 |
中文翻英文 | 175元 | 200元-260元 | 320元-760元 |
日語翻中文 | 195元 | 220元-260元 | 460元-860元 |
中文翻日語 | 215元 | 240元-280元 | 460元-860元 |
韓語翻中文 | 195元 | 220元-260元 | 460元-860元 |
中文翻韓語 | 215元 | 240元-280元 | 460元-860元 |
“中慧言”譯文質量等級說明 | |||
國家標準 | 標準(含項目審校) | 專業(含翻譯審校) | 出版(含母語審校) |
文檔用途 | 適用于各類證件、出國材料、企業內部資料或者公開場合交流等 | 適用于專業領域、重要場合,對專業性及翻譯極高要求。 | 適用于論文發表、學術交流、演講稿等,對翻譯背景領域有極高要求。 |
如:標書、合同、說明書等。 | |||
翻譯配置 | 3年以上翻譯經驗,英語專八、其他語言頂級證書或筆譯二級證書,累計翻譯字數達200萬以上。 | 6-10年專業領域翻譯經驗,海外歸國人員或外籍人士,累計翻譯字數達500萬以上。根據專業領域細分。 | 10年以上翻譯經驗,大學行業領域翻譯教授或同傳老師,累計翻譯字數達500萬以上,豐富的論文發表、演講等翻譯經驗。 |
項目流程 | 翻譯+排版+審校 | 翻譯+排版+審校+質檢抽驗 | 翻譯+排版+母語審校+編輯質檢 |
售后服務 | 譯文終身免費修改 | 銷售7*24時機制響應 | |
備注說明: | |||
1.標準:指包括各行業領域的專業技術資料、正式場合的對外宣傳、介紹材料、新聞發言稿等類型;針對客戶的稿件,迅速成立由項目經理負責的項目小組,根據稿件內容、客戶的企業文化、譯稿的使用環境、范疇、用途,提供從取詞、翻譯、實時監控、校對、譯審、普通排版等全套服務流程。 | |||
2.專業:指要求特別專業的技術資料類(如醫藥,航空航天,軍事,礦產等行業),以及合同,法律文件,官方正式文件等資料,在標準翻譯的基礎上,聘請中外各行業領域專家完成對譯文的翻譯、加工、審校等工作,達到技術及法律合同類材料標準譯文要求。 | |||
3.出版:指用于論文發表、大會演講、平面媒體、廣播電視及網絡的文件,含宣傳冊等印刷品及PPT、PDF等用于宣傳展示的文件,聘請行業資深專家完成對譯文的翻譯審校工作,同時聘請母語級專業翻譯老師進行審校,最后由編輯潤色加工。 | |||
4.排版要求:指所有客戶稿件,我們提供的譯文都包含簡單的排版,字體規整、排列整齊,或者我們會按照原文的風格排版。如果客戶需要我們根據特別要求(如期刊或者會議要求)對表格、圖片、文字字體、字號、行距、大小標題、頁眉頁腳等等進行專業排版服務,需要額外計費,通常按照15元/頁計算,不足一頁按一頁計。 | |||
5.加急處理:在正常工作日時間內對于一般2萬字以內的稿件,我們的正常處理周期是1-3個工作日,5千字以內1個工作日,5千至2萬字2-3個工作日。如在非工作時間稿件正常處理需加收正常費用的1.3倍。如在非工作時間并稿件字數大于正常處理基數的情況下需加收正常費用的1.5倍。加急翻譯可確保對3萬字以內的稿件24小時內交稿,如超過3萬字,則按每天3萬字的速度處理稿件。 | |||
常見語種互譯(如有外譯外或其他小語種,另外咨詢):010-82561153 |